Reset Password
If you've forgotten your password, you can enter your email address below. An email will then be sent with a link to set up a new password.
Cancel
Reset Link Sent
If the email is registered with our site, you will receive an email with instructions to reset your password. Password reset link sent to:
Check your email and enter the confirmation code:
Don't see the email?
  • Resend Confirmation Link
  • Start Over
Close
If you have any questions, please contact Customer Service

Outside forest 森の外へ  

hirohosi 46M
14 posts
12/27/2015 1:56 am

Last Read:
9/24/2018 4:02 pm

Outside forest 森の外へ

There are the ruins of the athletic open space in forest,
but there seem to be the ruins of an athletic box office and the restaurant outside forest.
We will go from now on outside forest.
Wearing only shoes was permitted me to go outside forest,
but my shoes were taken away again when we arrived at the road outside forest.
And a black rope was taken off my naked body, and my naked body was tied up using a white rope this time.
A passerby may walk this way , because here is not in forest.

アスレチック広場の廃墟は森の中にありましたが、チケット売り場やレストランの廃墟は森の外にあるそうです。
森の外に出ます。
森から出るために靴だけ着用が許されましたが、森を出ると靴は取り上げられました。
黒い縄は解いてもらい、今度は白い縄で縛り直されました。
ここは森の中と違って、通行人が歩いて来そうです。


There was a pedestrian bridge when I appeared on the way from the forest.
Probably, the several decades ago,
there seemed to be the path which led to the athletic open space from this pedestrian bridge.
The path is completely buried now in a forest.
The photograph was taken under the pedestrian bridge.

森から道に出ると歩道橋がありました。
たぶん数十年前には、この歩道橋からアスレチック広場につながる小道があったと思われます。
現在はその小道は完全に森の中に同化しています。
写真は歩道橋の下で撮られました。


Probably it may be the ruins of the office of the athletic open space here.
Or here might be a box office.

たぶんここはアスレチックの事務所だったのかもしれません。
またはチケット売り場だったかも。


After this,I am hung on mysterious soil emitting light by the pillar of the ceiling.
Possibly is it the ruins of the<b> bathhouse </font></b>here?

この後、不思議な発光する土の上で、天井の柱から吊られます。
たぶん浴室の廃墟かも。


There was the firm beam made of logs on the ceiling,
and my both hands were hung from there.
天井には頑丈な梁があって、両手を吊られました。


I did not know the reason, but soil shined like white.
My knee looks whitish by this result. in photograph.
どういうわけか、土が白く光ってました。
そのせいでひざから下が写真では白っぽく見えます。


Because there were many a pillar or beams in these ruins,
it is convenient to take a tight binding photograph.
この廃墟にはたくさんの柱や梁があって、緊縛撮影にはちょうどいいかも。


Probably is it the ruins of the restaurant here?
Because I like ruins searches, I am excited,
But by this search,I must walk barefoot nakedly.
I walk slowly while avoiding pieces of the glass carefully.
たぶんここはレストランの廃墟っぽいかも。
廃墟探索は好きなのでわくわくしますが、
今回の探索は全裸裸足なので、
ガラスの破片を避けながらゆっくり歩くしかありません。


My both hands are tied up behind my back.
両手は後ろ手縛りされてます。


Because nails might fall in the ground of the ruins, I walked slowly.
釘が落ちてるかもしれないのでゆっくり歩きます。


After this. I am taken to the outside of the deserted house.
TO BE CONTINUED
この後、再び廃屋の外へ。
続く

Become a member to create a blog